
L'humain au cœur du business
Mettre de la clarté
dans les relations d'affaires
Je suis un consultante en cross-culture et j’offre une gamme de services dans le but de promouvoir la compréhension mutuelle dans le projet cross-culture, déterminer la meilleure stratégie afin d’accélérer le business.
Plus particulièrement, avec ma connaissance approfondie de la culture française et de sa façon de développer le business, et en étant japonaise, je réponds aux sollicitations des cadres-dirigeants des sociétés Japonaise et Françaises. Je contribue à créer une collaboration meilleure, productive, transparente et unique. Je les accompagne tout au long du projet afin de trouver les bons mots avec un argument convaincant afin d’éviter que le projet soit en dérive.
Également, je suis certifiée Coach PNL, j’accompagne mes clients individuellement dans les moments particuliers d'une négociation ou d'un projet cross-culture, ou bien dans des situations difficiles qui pourraient déclencher un burn-out, car quelque fois, les compétences professionnelles ne sont pas suffisantes pour répondre à la responsabilité. J'agis sur les schémas inconscients de pensée, d'émotion et de comportement pour que les clients puissent se mieux connaître, retrouver la confiance et vivre leur vie sereinement.
TOMO NAGAMI

Crédit Photo Michel Richard
VOICE

Tout s'est bien passé grâce à l'accompagnement parfati de Tomo, basé sur le respect des cultures de chaque pays et de chaque entreprise, surtout elle sait lire entre les lignes. Grâce à elle, les négociations avec les entreprises françaises sont devenues plus faciles.

Tomo nous a fait découvrir que la barrière de la langue n'est pas la seule barrière aux projets cross-culturels. Non seulement Tomo est capable de parler trois langues, mais elle répondait en se positionnant dans chaque partie prenante, ce qui nous a permis de concentrer sur les essentiels et d'accélérer l'ensemble du projet.

Tomo nous a donné une confiance dès la première rencontre. Alliant l'audace française à l'attention japonaise aux détails, comme un caméléon, elle est capable de mesurer instantanément la température de nos différentes réunions, et grâce à elle, nous avons pu éviter les risques.

Notre entreprise a été rachetée par une entreprise française, alors je me concentrais seulement et uniquement sur les problèmes immédiats, mais grâce aux conseils de Tomo, j’ai pu me concentrer sur la vision d’ensemble de la nouvelle entreprise et clarifier mes priorités. J’ai également pu mieux travailler avec les Français.

Dès lors de la première séance de coaching, j’ai pu faire le tri dans mes émotions et prendre certaines décisions importantes. J’ai pu relever le défi en réaffirmant ce que je voulais faire et ce que je pouvais faire, plutôt que ce que je devais faire.

Le coaching est utile non seulement pour la vie et la pleine conscience, mais aussi pour le business. J'ai pu visualiser clairement l'état dans lequel j'aimerais être avec mon projet de création d'une entreprise. Je comprends parfaitement ce qu'est la loi de l'attraction. Mes objectifs sont clarifiés et je peux avancer avec une conviction solide.

J'étais un peu nerveux face au projet commun entre la France et le Japon, mais c'était une simple inquiètude, tout s'est parfaitement bien passé grâce à sa présence. J'ai également demandé un coaching individuel, qui m'a aidée à avancer sur une étape plus concrète.

Je voulais vraiment réussir dans le domaine à l’international, mais je n'arrivais pas à exploiter mon potentiel. Grâce à la séance de coaching avec Tomo, j'ai compris que je pourrais aussi fixer un nouveau défi passionnant. Je peux désormais contribuer davantage à l'entreprise.
SERVICE
1
Concevoir des feuilles de route pour un projet à l’internationale
4
Conférence sur la culture pays/culture d'entreprise au Japon et en France
2
Anticiper les éventuels conflits culturels ou les résoudre lorsqu'ils surviennent
5
Business coaching pour les femmes entrepreneuses et PME
3
Identification des opportunités cachées, lorsqu'elles ne sont pas claires en raison de différences culturelles du pays et de l’entreprise
6
Coaching PNL pour le voyage en quête de sens de vie qui est propre à vous

La langue n’est pas le seul obstacle
Dans une entreprise, une condition particulière existe et je peux la décoder et comprendre : une règle implicite qui n’est écrite nulle part, mais qui doit être respectée. Souvent dans le cadre d’un projet cross-culture, la règle implicite devient un obstacle et qui peut stopper l’avancement du projet.
Mais la règle implicite est nécessaire. C’est une valeur de l’entreprise. Elle sera utile, car c’est la culture de l’entreprise et qui contribue à son fonctionnement. Il ne faudrait pas la supprimer.
Alors j’accompagne les dirigeants qui reconnaissent cette valeur née de règle implicite. Dans un environnement cross-culture, de nouvelles règles peuvent être créée tout en tenant compte des règles implicites existantes, favorisant ainsi la croissance et créant une autre culture propre au projet dans une circonstance différente.
Les entreprises et les pays ne peuvent exister sans les hommes.
Afin de réussir le business entre sociétés japonaises et françaises, il est important de clarifier le rôle de chaque entreprise avec son point fort, tout en approfondissant la confiance mutuelle. Le cœur d'une entreprise, ce sont les « personnes », toutes les personnes impliquées.
Avec les compétences de « Coaching PNL », qui est connu comme le « mode d’emploi pour le cerveau et l'esprit », je propose des sessions individuelles de coaching pour le voyage en quête de sens de vie qui est propre à chaque personne, également des séances de coaching en étant proche des membres de l'équipe pour les aider à faire un pas en avant, notamment lors de présentations ou de négociations dans un environnement cross-culture, lorsqu'ils sont confrontés à l'adversité à surmonter ou lorsqu’ils ne se sentent pas à la hauteur dans n'importe quelle situation.

PROFILE

すべて15%オフ
Crédit Photo Michel Richard
TOMO NAGAMI
Depuis la création de ma propre société en 2011, je continue à collaborer avec des entreprises en France, en Angleterre, au Japon et aux États-Unis sur de différents projets internationaux et j’ai gagné la grande confiance de mes clients.
Mon expérience en tant que communicante au sein de Renault-Nissan Alliance me permet de comprendre parfaitement comment les affaires se développent entre différentes cultures avec la force d’avancer tout en s'inspirant mutuellement.
De plus, ma perspicacité, ma compréhension intuitive, ma curiosité et ma persévérance renforcent mon expertise en travaillant avec des dirigeants d'entreprise et créent une valeur unique pour chacun des projets.
Au-delà de ses compétences linguistiques en français, anglais et japonais, je fais preuve d’une grande capacité d’écoute pour mobiliser et motiver les collaborateurs, pour discerner le codifié dans la situation multiculturelle. J'instaure une grande confiance dans un environnement professionnel à différents niveaux hiérarchiques.

Résidente en France
・2023 Certified Mental Coach -Japan NLP Potential Ability Development Association
・2023 Certified NLP Coach - The Society of Neuro-Linguistic Programming
・2022 Certified Master Practitioner - The Society of Neuro-Linguistic Programming
・2022 Certified Practitioner - The Society of Neuro-Linguistic Programming
・2011 Création de Tomo Nagami Consulting - Cross Culture Project Consultant
・2000-2011 Relation publique et Communication - Renault-Nissan Alliance