top of page

Riche d’expériences sur la communication à l’échelle internationale et sur la coordination des rapprochements franco-japonais depuis plus de 20 ans, 

je me spécialise naturellement dans le domaine de la communication interculturelle.

 

Aujourd’hui, je me positionne comme consultante communication interculturelle et experte Japon et France, et également comme linguiste suite aux nombreux projets de transcreation effectués jusqu’à ce jour.

 

La différence culturelle - quelle soit de pays ou d’entreprise - est un des défis de nos business d'aujourd'hui. Faire face à l’internationalisation et à la diversité est devenu notre quotidien, quelque soit le domaine d’activité.

 

Faut-il d’abord identifier les différences culturelles et ensuite en trouver les points en commun afin de poursuivre nos projets ?

Faut-il nier les différences identifiées ou les confronter?

Faut-il faire valoir nos différences pour être plus forts et plus innovants ?

 

Quelle est la clé? C’est de savoir optimiser tous les aspects, car c’est à nous de les transformer vers la réussite.

 

Mais, avant tout, ce que l’on doit obtenir c’est la confiance : c’est l’action de pouvoir se fier à quelqu’un, à soi-même ou à quelque chose. 

 

Au-delà de mes compétences linguistiques – français, anglais, japonais-, je fais preuve de grandes qualités d’écoute. Mon expertise professionnelle est basée sur la perspicacité, la compréhension intuitive, la curiosité, la sensibilité et la persévérance. 

 

Et, surtout c’est la confiance que mes clients, mes collaborateurs ont partagé avec moi qui est la source de mon énergie et de ma vision du leadership.

Sans cette confiance, je ne serais pas à la hauteur de ce domaine. 

 

  • Vous allez recevoir une délégation japonaise ?

  • Vous envisagez des projets de collaboration avec le Japon ?

  • Vous avez prévu des réunions avec des collaborateurs de différentes nationalités?

  • Vous souhaitez monter une mission de benchmark sur des thématiques ciblées au Japon?

  • Vous avez des documents à traduire vers d’autres langues, mais vous ne savez pas à qui vous pouvez les confier ? et ce dans une parfaite confidentialité ?

  • Ou bien, tout simplement, vous n’avez pas assez de ressources expertes afin de poursuivre vos projets internationaux ?

  • Ou vous voulez organiser une formation interculturelle?

 

Je serai ravie de vous aider, aider vos réseaux, partager mes expertises, participer à vos projets en offrant des solutions sur mesure, et créer ensemble une valeur unique !

bottom of page